Moving beyond mental translation with sensory anchors

Published on Saturday, March 28, 2026

1 comment

I’ve been trying to quiet the 'translator' in my mind lately. Instead of linking a new word to an English synonym, I've started connecting it to a specific memory—like the quiet stillness of an art gallery or the sudden shock of a small mistake. It feels much more organic! Do you have any tricks for anchoring concepts to feelings or scenes rather than just swapping words?

Loading comments...

Ready to get started?

Try axogo for free and start optimizing your content today.